Thursday, December 19, 2013

Para el amante de las plantas / For the plant lover

    

      Continuamos con los regalos simples y hechos en casa. 
    Que regalo puede ser mas apropiado para Navidad que una planta, simbolo del comienzo de un nuevo año, una nueva etapa en nuestra vida. Acompañala de una bonita tarjeta deseando salud,crecimiento personal y vitalidad para el 2014 y sera un exito.

1. envuelve las raices en una tela bonita y haz una simple lazada (fuente desconocida)
2. en un palo de helado escribe el nombre o un corto mensaje (instrucciones Freutcake)
3. regala un arbol y adornalo con bolas de navidad (Notonthehighstreet)



     Continuing with simple and homemade gifts.
    Nothing more meaningful for Christmas than a plant, symbol of new beginnings, a new chapter in our life. attach a pretty card wishing health, personal growth and vitality for 2014 and it will be a success.

1. cover the roots with a pretty fabric and ribbon (source unknown)
2. write a name or a short message on a popsicle stick (instructions Freutcake)
3. give a tree and decorate it with christmas baubles (Notonthehighstreet)





    Decora un tiesto con pintura de pizarra y un poco de musgo, instrucciones aqui o aprovecha esas tazas sueltas tan bonitas, que guardas sin saber muy bien para que, para plantar hierbas de cocina aqui.

    Decorate a  terracotta pot with chalkboard paint and some green moss, instructions here or reuse those odd cups you keep at the back of the dresser to plant kitchen herbs aqui.






    Dos ideas para los aficionados a las hierbas aromaticas, una simple caja de madera con clips de colores para los minimalistas o unas cestas rusticas para las personalidades mas bohemias.

    Two ideas for  foodies full of aromatic herbs, a simple and minimalistic wooden box with colourful clips or big bohemian bakets. 



    Y por ultimo las propuestas de Acerico Rico: un pequeno tiesto colgante hecho con arcilla de modelar y cuerda y un esqueje de olivo deseando paz para el 2014.
   
 And these are Acerico Rico proposals: a little hanging planter made of air drying clay and an olive tree  cutting wishing peace for 2014.









Tuesday, December 17, 2013

Regalos hechos a mano / Handmade gifts


    Falta una semana para Navidad y no he comprado ningun regalo...! Siempre quise ser una de esas personas previsoras que al llegar septiembre tienen todo bajo control y ya han comprado los regalos y preparado el menu de Noche Buena, pero...

                                                              no lo soy! 

    Soy mas bien del tipo "tengo tres horas y quince regalos que comprar!(lease panico) rapido mapa mental de la ciudad para hacer un recorrido eficiente y comprar cinco regalos por hora!" y no siempre lo consigo...
    Para los que dejan todo para ultima hora, como una servidora, o que prefieren regalar algo sencillo y personal, propongo regalos de ultima hora y hechos en casa que he encontrado en la red.
    Hoy va de libros, unos bonitos y faciles marcalibros para todos los gustos.











    Christmas is a week away and I haven't bought any present yet...! I've always wanted to be one of those organised girls that have everything under control by september, bought all the presents and have the Christmas Eve menu ready, but...

                                                                  I am not!

    I'm more of the type "I have three hours and fifteen presents to buy!(panic here!)so a quick mental city map to find an efficient route and get five presents per hour!" and I don't always make it...
    For those that leave everything to the last minute, like me, or those who prefer to give something simple and meaningful, I propose last minute homemade presents found taken from the internet.
    Today it's about books, beautiful and easy bookmarkers for everyone.

Thursday, July 25, 2013

Segunda vida / Second life


     
Siempre que estoy en Londres aprovecho para explorar todas las tiendas de segunda mano que encuentro a mi paso. Puedo pasarme horas paseando de tienda en tienda, sumergiendome en un mundo pasado de objetos que ademas de una funcion tenian formas bellas y cuidadas.
     Se pueden encontrar verdaderos tesoros, vajillas completas de porcelana finisima, sillas de mimbre Lloyd Loom originales, colecciones de discos de vinilo, mucha ropa vintage... nada excesivamente caro y con todo el encanto que tienen las cosas antiguas, usadas por otras manos. 
     Me gusta imaginar quien se sentaba en esa silla, quien se ponia ese sombrero de copa para salir de paseo por la calle principal, quien pinto esa acuarela...
     Yo nunca compro nada caro, solo pequeñas cosas que me hacen gracia, o son simplemente bonitas, o para las que inmediatamente encuentro una segunda vida y un lugar en mi casa. Como dicen los ingleses 'one man's trash is another man's treasure'  lo que para uno es basura puede ser un tesoro para otro.
   
 Este es el botin que me traje estas vacaciones:

                                       1.Dos cajitas con pañuelos de tela sin estrenar para mi tia
                                       2.Un zueco amarillo para mi coleccion
                                       3.Una percha de pared plegable
                                       4.Tres bastidores para bordar, uno de madera antiguo (ya tengo varios)
                                       5.Un salero super estiloso
                                       6.Una caja de vaselina gigante
                                       7.Dos tacitas de cafe muy originales, para velas




     Whenever I'm in London I explore all the charity shops I find. I can expend hours from shop to shop, browsing, diving in a past world of beautiful objects.
     You could find real treasures, fine china tableware, real Lloyd Loom chairs, collections of vinyls, vintage clothes, nothing fancy but with all the charm of old stuff, used by other hands.
     I like to imagine who sat on that chair, who wore that hat to walk down the high street, who painted that watercolour...
     I never buy anything expensive, only little things that can live a second life in my home, you know 'one man's trash is another man's treasure'.





      

Saturday, July 06, 2013

Lata reciclada / Recycled can





     Con una lata de tomate triturado y un spray de pintura negra mate podemos hacer un tiesto para las hierbas de la cocina o un portalapices original simplemente usando una tiza, y se puede borrar y dibujar las veces que se quiera!
     Si consigo encontrar spray de colores mate (importante que sea acabado mate para poder escribir como si se tratase de una pizarra) podre hacer un arcoiris para todas los lapices de Mattias.
     Tambien se puede regalar una plantita con un mensaje en la lata, o meter en ella una bolsita de celofan con golosinas y escribir feliz cumpleaños!... tengo que poner en practica estas ideas...

     With a tomato can and black matte spray paint  we can make a little pot for kitchen herbs or an original pencil holder, simply by using chalk, and it can be erased as many times as you want!
     If I manage to find different colours spray paint in matte finish (It's very important that it is matte so we can write on it) I'll make a rainbow for all of Matti's pencils.
     We could use it to give a plant as a present with a nice message on it, or a bag of sweets... I need to work on these ideas...



Wednesday, July 03, 2013

Portavelas rapidos/ Quick candleholders







     Me encantan las manualidades rapidas, esas que cuando se te ocurren vas a por los materiales al cajon de la cocina y estan acabadas en cinco minutos. 
     Aunque Bimbo come habitualmente pienso, a veces le damos latitas como si fuesen "chuches", y las he estado guardando para reciclar. Con cinta de pintor y un rotulador las he convertido en graciosos portavelas para decorar el jardin en las noches de verano.  
     Si me canso del dibujo no hay problema, como le di varias vueltas a la cinta solo tengo que "pelar" una vuelta y volver a dibujar. Con cinco minutos mas use cuerda para decorar otra lata.


     I love quick crafts, those you think up and make in five minutes using only materials from the kitchen drawer.
     Bimbo usually eats dry food but sometimes we give him "treats" from a can, and I've been keeping them to recycle. With masking tape and a marker they were transformed into cute candleholders to decorate the garden on summer nights.
     If I get tired of them I only have to "peel off" one layer and start again. With five more minutes I used natural string to decorate another can.












Sunday, June 30, 2013

Gracias/Thank you


     Este ha sido un año muy importante en la vida de Mattias, ha aprendido a leer y escribir. Un nuevo mundo le espera, el de los libros; un universo paralelo de aventuras, historias de amor, de miedo, de suspense, libros de ciencia, de Historia,  antiguos y nuevos, bestsellers o libros de culto...

     Todo gracias a su profesora, Marisa. Como muestra de agradecimiento le hemos regalado un broche con forma de lapiz que Mattias dibujo en plastico magico (tutorial aqui)




This year has been very important in Mattias' life, he learnt to read and write. A new world is awaiting, books; a paralel universe of adventures, love stories, horror, thrillers, science, History, old and new, bestsellers or cult books...

Everything thanks to Marisa, his teacher. We made a pin for her with shrinking plastic. Mattias drew a pencil and I put it in the oven.






Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...